Museo Batteria Pisani

Sportivi

Descrizione

La storica fortificazione ospiterà anche quest'anno mostre permanenti e temporanee legate al tema della Grande Guerra.

Attraverso nuovi contenuti multimediali e la nuova audioguida si viene coinvolti in un'esperienza interattiva di riscoperta alla portata di tutti.

Un viaggio negli aspetti meno noti ma non per questo meno affascinanti di un conflitto che ha lasciato profonde cicatrici nel tessuto sociale dell'epoca e ha avuto forti ripercussioni negli anni successivi.

Filo conduttore degli allestimenti sono le peculiarità e le notizie curiose, ghiotto prestesto per far conoscere a residenti e turisti la storia e la cultura di Cavallino Treporti durante la Prima Guerra Mondiale.

Affascinante il percorso a ritroso nel tempo reso possibile dalle molte divise militari, che con la loro presenza aiutano a  rievocare anche visivamente gli artefici di tanti  atti di valore ma anche i protagonisti di vere "beffe" storiche. Filo conduttore la marina militare.  

Batteria V. Pisani, a seguito del restauro conservativo, è diventata un contenitore culturale importante per il territorio e per un turismo che principalmente è rivolto alle famiglie.

Un progetto ambizioso reso accessibile sia ai bambini italiani che stranieri e rivolto a tutte le fasce d’età, grazie a un nuovo percorso, realizzato con totem raffiguranti i personaggi di Artì il draghetto e Italo il fantasma.

The Vettor Pisani Battery was built between 1909 and 1912.

It was named after the Supreme Venetian Commander who defeated the Genoese fleet, in the War of Chioggia, towards the end of the 14th century.

The main armament consisted of six 280/L howitzers which ranged over 10.500 mt.; the artillery was arranged on the surface of semicircular emplacements and when barrels were oriented toward the sea, the shots grazed the glacis of the building and therefore the flames "shaved" the glacis itself.

The battery, built in reinforced concrete, is made up of a central body of more than 80 metres long on a single level.
Two parallel tunnel vaulted corridors lead to the 11-metre high telemetry turrets and to the two 30-metre long side wings. The telemetry turrets were provided with goniometers which were used to estimate the distances of the selected targets through the so-called triangulation system and with panoramic sight rangefinders.

Due to the sandy nature of the soil, there were no natural observation points, therefore telemetry towers were widely used in the coastal batteries during the World War I in order to give the proper direction to the shots, as on a flat surface - both towards the mainland and the sea - it was very difficult to triangulate the shots. During the Great War, the battery stood only a short distance from the sea and the part facing it was concealed by a terreplain of sand.

Today it is possible to visit the restored Pisani Battery, today turned into a museum. Inside there are exhibitions that will lead you to discover the history that connects Cavallino Treporti to the Great War.

Die Befestigungsanlage Vettor Pisani ist zwischen 1909 und 1912 entstanden.

Ihren Namen bekam sie zu Ehren des venezianischen Admirals, der Ende des 14. Jahrhunderts die Genuesen im Krieg von Chioggia besiegt hatte. Die Festung war mit sechs Haubitzen 280 L ausgerüstet, die eine Reich- und Schussweite von ungefähr 10.500 Metern hatten.

Die Artillerie war auf einem kleinen Platz angesiedelt und wenn der Lauf der Kanonen in Richtung Meer ausgerichtet war, erreichten die Schüsse den Wall des Gebäudes. Dieser Wall wurde durch das dichte Entlangstreifen der Kanonen flammen sozusagen „rasiert".

Die Befestigungsanlage wurde aus Stahlbeton erbaut. Sie besteht aus einem sich auf einer einzigen Ebene befindenden über 80 Meter langen zentralen Körper. Zwei parallel geführte Korridore mit Tonnengewölbe führen zu den telemetrischen Türmen, die 11 Meter hoch sind und 30 Meter lange Seiten-flügel haben.

Diese telemetrischen Türme waren mit ballistischen Präzisions und Entfernungsmessern ausgestattet, die dazu dienten, die Distanz der zu treffenden Ziele mit Hilfe von Winkelfunktionen und groβen Fernrohren zu errechnen. Die Bodenbeschaffenheit war vorallem sandig und somit ergaben sich keine natürlichen Erhöhungen, um diese als Beobachtungsposten nutzen zu können.

Aus diesem Grund wurden während des 1. Weltkrieges die telemetrischen Türme eingesetzt, um präzise Schüsse sowohl in Richtung Meer als auch in Richtung Land abfeuern zu können. Die Befestigungsanlage erhob sich wenige Meter vom Meer entfernt und war durch einen Sandwall in Richtung Strand getarnt.

Inserito da: Regione del Veneto
30013 Cavallino-Treporti
BESbswy