Vivaio Letterario - Per esempio Lampedusa. Tracce di archeologia del presente

-
(+39)3483045055
-
laserra@rossodolomiti.it
-
22/03/2025
Descrizione
Sono convinta che il presente, che ci avvolge e spesso ci trascina, nasconda nelle sue tracce materiali, relazioni e significati che vale la pena indagare e raccontare. Mai come oggi, ci stiamo lasciando dietro cose. L’occhio dell’archeologia ha la capacità di cogliere l’invisibile, valorizzare i dettagli marginali, ricostruire collegamenti apparentemente perduti.
Lavoro con le cose e nei luoghi, documentando oggetti, memorie, paesaggi, storie tangibili e intangibili di persone e comunità. Cerco le tracce, le posiziono nello spazio, ne analizzo la forma, i materiali, ricostruendo le provenienze, provando a comprendere gli usi e i significati. Tutto si intreccia.
Fare archeologia del presente in contesti critici – per esempio lavorare sulle migrazioni mediterranee contemporanee – vuol dire fare uno sforzo di restituzione collettiva; è provare a contro-narrare attraverso i dati raccolti sul campo, leggendo le trasformazioni di un tempo del quale facciamo parte, ricontestualizzando e individuando nuove attribuzioni di valore. È opporre resistenza al silenzio, minare un discorso dominante pieno di parole già definite. Francesca Anichini
Saremo sapientemente accolti da Chiara Alpago Novello dalle 9:30 per la prima colazione con caffè, tè, tutte le cose buone che servono a cominciare bene la giornata; ore 12.30 pranzo leggero, saluti e brindisi.
I am convinced that the present, which envelops us and often drags us along, hides within its material traces, relationships, and meanings that are worth investigating and telling. Never like today are we leaving things behind. The eye of archaeology has the ability to grasp the invisible, to value marginal details, and to reconstruct seemingly lost connections.
I work with things and in places, documenting objects, memories, landscapes, tangible and intangible stories of people and communities. I seek out traces, position them in space, analyze their shape, materials, reconstructing their origins, trying to understand uses and meanings. Everything is interconnected.
Doing present archaeology in critical contexts – for example, working on contemporary Mediterranean migrations – means making an effort for collective restitution; it is trying to counter-narrate through the data collected in the field, reading the transformations of a time of which we are a part, recontextualizing and identifying new attributions of value. It is to oppose resistance to silence, to undermine a dominant discourse full of already defined words. Francesca Anichini
We will be wisely welcomed by Chiara Alpago Novello at 9:30 for breakfast with coffee, tea, and all the good things needed to start the day well; at 12:30 light lunch, greetings, and toast.
Ich bin überzeugt, dass die Gegenwart, die uns umgibt und oft mitreißt, in ihren materiellen Spuren, Beziehungen und Bedeutungen verbirgt, die es wert sind, erforscht und erzählt zu werden. Nie zuvor haben wir so viele Dinge hinter uns gelassen. Der Blick der Archäologie hat die Fähigkeit, das Unsichtbare zu erfassen, marginale Details zu schätzen und scheinbar verlorene Verbindungen wiederherzustellen.
Ich arbeite mit den Dingen und an den Orten, dokumentiere Objekte, Erinnerungen, Landschaften, greifbare und nicht greifbare Geschichten von Menschen und Gemeinschaften. Ich suche nach den Spuren, platziere sie im Raum, analysiere ihre Form, die Materialien, rekonstruiere die Herkunft und versuche, die Verwendungen und Bedeutungen zu verstehen. Alles ist miteinander verwoben.
Die Archäologie der Gegenwart in kritischen Kontexten – zum Beispiel die Arbeit über zeitgenössische mediterrane Migrationen – bedeutet, eine kollektive Rückgabe anzustreben; es ist der Versuch, durch die vor Ort erhobenen Daten eine Gegen-Erzählung zu schaffen, die Transformationen einer Zeit zu lesen, zu der wir gehören, neu zu kontextualisieren und neue Wertzuweisungen zu identifizieren. Es bedeutet, dem Schweigen Widerstand zu leisten, eine dominante Rede, die voller bereits definierter Worte ist, zu untergraben. Francesca Anichini
Wir werden von Chiara Alpago Novello um 9:30 Uhr mit einem Frühstück mit Kaffee, Tee und all den leckeren Dingen, die einen guten Start in den Tag ermöglichen, herzlich empfangen; um 12:30 Uhr ein leichtes Mittagessen, Verabschiedungen und einen Toast.