Vivaio Letterario - L’Amelia tra le righe. Libri, cicchetti, papi e presidenti

Altro

Descrizione

Non è stato semplice prendere in mano la memoria di un padre importante. Ma neppure particolarmente complicato, in realtà. Bastava scegliere una strada e percorrerla con convinzione, come ho imparato dall’esperienza del Cammino lungo la via Francigena.

Sin da piccolo ho mangiato “pane e ristorante”. Ho visto quasi dagli inizi lo svolgersi di un’avventura eccezionale chiamata Trattoria dall’Amelia, affascinato dalle cene letterarie e dai personaggi di cultura che le animavano, servendo da bere al tavolo dei G7 a Palazzo Grassi, il pesce San Pietro a Papa Wojtila, organizzando a Venezia banchetti in palazzi sontuosi, accompagnando mio padre per lavoro in Italia e all’estero, … e quello che non ho visto, mi è stato raccontato.

In questo libro ho interpolato i miei ricordi con quelli narrati da mio padre, che prima di andarsene ha voluto lasciare incise su alcune audiocassette le sue memorie, dall’infanzia fino agli ultimi anni. Ho cercato di tratteggiare il racconto di un imprenditore geniale e visionario nell’Italia in espansione del boom economico, che ha saputo muoversi abilmente e in modo originale tra cucina e cultura, con molte storie curiose e interessanti.

Per quel che riguarda me, per lungo tempo agli occhi del mondo “fio de Dino”, con questo libro ho fatto i conti con la storia di famiglia, assumendo il ruolo di chi l’ha voluta raccontare. Marco Boscarato

giovedì ore 19 Che a tavola parlare di cultura dia grande soddisfazione, è una certezza. Soprattutto quando le storie da raccontare sono varie e saporite.


It hasn't been easy to take hold of the memory of an important father. But it hasn't been particularly complicated, actually. It was enough to choose a path and walk it with conviction, as I learned from the experience of the Journey along the Via Francigena.

Since I was little, I have been “bread and restaurant.” I have witnessed, almost from the beginning, the unfolding of an exceptional adventure called Trattoria dall’Amelia, fascinated by literary dinners and the cultural figures that enlivened them, serving drinks at the G7 table at Palazzo Grassi, fish San Pietro for Pope Wojtila, organizing banquets in sumptuous palaces in Venice, accompanying my father for work in Italy and abroad, … and what I did not see was recounted to me.

In this book, I have interspersed my memories with those narrated by my father, who before leaving wanted to have his memories engraved on some audiocassettes, from childhood to his final years. I tried to sketch the story of a brilliant and visionary entrepreneur in the expanding Italy of the economic boom, who moved skillfully and originally between cuisine and culture, with many curious and interesting stories.

As for me, for a long time in the eyes of the world I was “fio de Dino,” and with this book, I have come to terms with the family history, taking on the role of the one who wanted to tell it. Marco Boscarato

Thursday 7 PM That discussing culture at the table brings great satisfaction is a certainty. Especially when the stories to tell are varied and flavorful.


Es war nicht einfach, die Erinnerung an einen wichtigen Vater in die Hand zu nehmen. Aber auch nicht besonders kompliziert, eigentlich. Man musste nur einen Weg wählen und ihn mit Überzeugung gehen, wie ich durch die Erfahrung des Cammino lungo la via Francigena gelernt habe.

Seit meiner Kindheit habe ich "Brot und Restaurant" gegessen. Ich habe fast von Anfang an das Entstehen eines außergewöhnlichen Abenteuers namens Trattoria dall’Amelia miterlebt, fasziniert von den literarischen Abendessen und den Kulturschaffenden, die diese belebten, während ich den Tisch der G7 im Palazzo Grassi bediente, den Fisch San Pietro Papst Wojtila brachte, Bankette in prächtigen Palästen in Venedig organisierte, meinen Vater beruflich in Italien und im Ausland begleitete, … und was ich nicht gesehen habe, wurde mir erzählt.

In diesem Buch habe ich meine Erinnerungen mit denen meines Vaters interpoliert, der vor seinem Weggang auf einigen Audiokassetten seine Erinnerungen von der Kindheit bis zu seinen letzten Jahren festhalten wollte. Ich habe versucht, die Geschichte eines genialen und visionären Unternehmers im expandierenden Italien des Wirtschaftswunders zu skizzieren, der es verstand, geschickt und originell zwischen Küche und Kultur zu navigieren, mit vielen kurvenreichen und interessanten Geschichten.

Was mich betrifft, so war ich lange Zeit in den Augen der Welt der “fio de Dino”; mit diesem Buch habe ich mich mit der Familiengeschichte auseinandergesetzt und die Rolle desjenigen übernommen, der sie erzählen wollte. Marco Boscarato

Donnerstag 19 Uhr Dass es am Tisch große Freude bereitet, über Kultur zu sprechen, ist eine Gewissheit. Besonders wenn die Geschichten, die erzählt werden, vielfältig und schmackhaft sind.


Inserito da: Regione del Veneto
32026 Borgo Valbelluna